穿越还珠之太后老佛爷 慈禧太后为何被称为“老佛爷”?“老佛爷”有何来源

爱吃的肥肥

分享人:爱吃的肥肥

2016-07-11 | 阅读:手机版

  满人文康所著《儿女英雄传》,开卷第一回就说到正黄旗汉军一个安二老爷,“他的祖上,也曾跟着太汗老佛爷征过高丽,平过察哈尔”,这“老佛爷”指的便是开国的太宗皇帝皇太极(据说后来也有称康熙、雍正、乾隆等为“康熙老佛爷”、“雍正老佛爷”和“乾隆老佛爷”的),所以,老佛爷这个称呼,并非始于慈禧,原来也不是慈禧的专称,而是用于指称开国皇帝的,而开国皇帝之所以有此特别称呼,又可能与其“满洲”的族名有关。

  “满洲”是清代满族的自称,而满族原是来自女真人的,努尔哈赤就自称是女真人的后裔,他借复兴完颜金之名,于1616年统一了女真各部,登上了可汗位,国号就叫金(史称后金),但他儿子皇太极继位后,却废了“女真”旧号而定族名为“满洲”(辛亥革命之后,“满洲”又通称“满族”沿用至今),又于次年改国号“金”为“清”。

  据清人陈康祺《郎潜纪闻初笔》卷五所说,“满洲初为部落名,国书本作满珠……乾隆四十二年(1777)上谕:我朝肇兴时,旧称满珠,所属曰珠申,后改称满珠,而汉字相沿,讹为满洲”;而“其易‘珠’为‘洲’,盖由‘洲’字义近地名,故汉字假借承用之”,这是说“满洲”原是“满珠”的音转假借,因为“洲”更像地名,所以后来汉语中就改称“满洲”了。

4.jpeg

  满人为什么定这样一个族名?范文澜《中国通史简编》说“女真、蒙古崇信佛教,文殊(文殊师利)菩萨最为一般人所尊仰,文殊音转为曼珠或满住,明初建州(按:指东北的建州卫,明成祖时所置)名酋有李满住(按:女真人后裔,明英宗正统年间袭封建州卫都指挥,“李”为明朝皇帝的赐姓),努尔哈赤也有满住的尊号,满字,取满住第一字,洲字取建州第二字,州旁加水成洲字”,则“满洲”原来是作“满住”的,而“满住”是“文殊”的音转,所以“满洲”原是一个菩萨的佛号。

  就史书记载看,“满洲”一词有多种写法,或作满珠、满住、满柱,也有作曼珠(曼珠师利)或曼殊(曼殊室利)的,如陈康祺《曼珠即满洲之转音》说:“西藏每岁献丹书,称上为曼珠师利大皇帝。曼珠,译言妙吉祥也,又作曼殊室利。按珠、殊同音,曼珠亦即满殊二字。”之所以有此多种不同写法,应是汉译无定字的缘故。

标签:穿越还珠之太后老佛爷 慈禧老佛爷 还珠之太后老佛爷 老佛爷 满洲 提示:按 ← → 方向键也可以换文章哦

前一篇:光武帝刘秀究竟是怎样击灭赤眉军 扫平关东军的 后一篇:历史中真实的斧头帮帮助是谁?真的是王亚樵吗